出塞作
诗词标签:
译文
逐句全译
注释
1
居延城: 也叫居延塞。故址在今内蒙古自治区额济纳旗一带。居延,古县名,在今内蒙古阿拉善盟额济纳旗北部。
2
猎天骄: 是说强悍的少数民族首领带着人马打猎。天骄,即“天之骄子”,汉代时匈奴恃强,自称“天之骄子”,即老天爷的爱子。这里借称唐朝的吐蕃。
3
白草: 北方草原上的一种野草,枯后呈白色,称白草。
4
暮云: 晚上的云彩与烟雾相接。
5
空碛: 空荡无边的大沙漠。碛,沙漠。
6
时驱马: 正在奔驰的猎马。
7
秋日: 秋天的时节。
8
平原: 平坦的原野。
9
好射雕: 正好是打猎的时候。射雕,泛指用箭射空中的禽鸟。雕,鹰类性凶猛。
10
护羌校尉: 这里指唐廷守边的将领。
11
朝乘障: 早晨登上遮虏障。乘障,同乘鄣。谓登城守卫。遮虏障,西汉时为了防止匈奴内侵,在居延一带修筑了一道遮虏障,一种防御工事。
12
破虏将军: 指汉昭帝时中郎将范明友。此指唐朝守边的将领。
13
玉靶角弓: 用美玉镶把柄的剑,用兽角装饰的弓。玉靶,镶玉的剑柄。借指宝剑。
14
珠勒马: 马勒口上用宝珠装饰,指骏马。珠勒,珠饰的马络头。
15
汉家将赐: 汉朝就要赏赐。这里指唐廷就要赏赐。
16
霍嫖姚: 即霍去病,西汉抗击匈奴的名将,官至骠骑将军。此处借指崔希逸。
全文
收起
赏析

首联“居延城外猎天骄,白草连天野火烧”,写居延关外长满白草的广阔原野上燃起了熊熊猎火,吐蕃正在这里进行打猎活动,这是紧张局势的一个信号。写打猎声势之盛,正是渲染边关剑拔弩张之势。古诗中常常以“猎火”来暗指战火。

颔联“暮云空碛时驱马,秋日平原好射雕”,进一步描写吐蕃的猎手们在暮云低垂,空旷无边的沙漠上驱马驰骋,在秋天草枯,动物没有遮蔽之处的平原上射猎。这一联象两幅生动传神、极具典型意义的塞上风俗画,写出吐蕃健儿那种盘马弯弓、勇猛强悍的样子,粗豪雄放;也暗示边情的紧急,为诗的下半部分作了铺垫。

颈联“护羌校尉朝乘障,破虏将军夜渡辽。”这两句,对仗精工,很有气势。“护羌校尉”和“破虏将军”都是汉代武官名,这里借指唐军将士。登障堡,渡辽河,都不是实指,而是泛写,前者着重说防御,后者主要讲出击,一个“朝”字和一个“夜”字,突出军情的紧迫,进军的神速,表现了唐军昂扬奋发的士气,雷厉风行的作风。此联对军事行动本身没有作具体的描写,而只是选取具有曲型意义的事物,作概括而又形象的叙说,就把唐军紧张调动,英勇作战,并取得胜利的情景写出来了,收到了词约义丰的艺术效果。

尾联“玉靶角弓珠勒马,汉家将赐霍嫖姚。”“汉家”借指唐朝,“霍嫖姚”即汉代曾作过嫖姚校尉的霍去病,借谓崔希逸。这两句是说,朝廷将把镶玉柄的剑,以角装饰的弓和戴着珠勒口的骏马,赐给得胜的边帅崔希逸。在诗尾才点出赏功慰军的题旨,收结颇为得体。

此诗运用了对比的写法,前四句写敌人的勇悍和嚣张气焰,意在反衬出大唐守边将士不畏强敌,敢于战斗,敢于胜利的精神。借用“护羌校尉刀、“破辽将军”“霍嫖姚”典故比喻将能卒勇,比直接描写更能启发读者,更有余味之感。

全文
收起
创作背景

此诗原注说:“时为御史监察塞上作”。开元二十五年(737),河西节度副大使崔希逸在青海战败吐蕃,王维以监察御史的身份,奉使出塞宣慰,这诗就写在此时。

全文
收起
作者介绍
王维(701-761),唐代诗人、画家。字摩诘。原籍祁(今属山西),其父迁居蒲州(治今山西永济西),遂为河东人。开元进士。累官至给事中。安禄山叛军陷长安时曾受职,乱平后,降为太子中允。后官至尚书右丞,故亦称王右丞。晚年居蓝田辋川,过着亦官亦隐的优游生活。诗与孟浩然齐名,并称“王孟”。前期写过一些以边塞题材的诗篇,但其作品最主要的则为山水诗,通过田园山水的描绘,宣扬隐士生活和佛教禅理;体物精细,状写传神,有独特成就。兼通音乐,工书画,有《王右丞集》。
全文
收起作者
作者作品