淮阴行五首(其四)
译文
逐句全译
注释
1
侬: 我。桅杆。
全文
收起
赏析

《淮阴行》组诗是作者舟行滞留淮阴时所作,此诗内容写一位女子。送夫君乘船远行时的内心独白。

“何物令侬羡”二句,写女子羡燕。诗词写送别,往往从折柳送别写起,这首诗撇开送别场面不写,却写女子自问自答。上句问:我羡慕“何物”?下句答:“羡郎船尾燕。”当春风吹绿柳条的时节,人们最容易看到的鸟儿就是燕子,这种鸟儿是成双成对,与杨柳相伴,在古诗中有重要地位。

“衔泥趁樯竿”二句,写为什么羡燕。作者不说女子欲与郎万里相随,仍继续说燕子的话题。而所羡的燕子,又是在夫君所乘船尾桅杆上筑巢的燕子。至少有两重意味,一重是羡慕双双燕子的不离不弃,即“食宿长相见”,这是明说的。另一重是羡慕燕子筑巢船尾、能与郎万里长相随,这是不明说,而读者可以意会的。女子希望自己也能像燕子那样,关照夫君的饮食起居,表达出夫妻之间的款款深情。在诗词中,象征不离不弃的爱情意象,能与燕子相比的,只有比目鱼和鸳鸯鸟了。

全诗言筒意深,蕴含丰富,寓情于景,真切动人。

全文
收起
作者介绍
刘禹锡(772—842),字梦得,洛阳(今属河南)人。贞元九年(793),和柳宗元同榜进士及第。当年又中博学宏词科,官监察御史。永贞年间,参与王叔文革新运动,被贬连州刺史,再贬朗州司马,后受裴度推荐,晚年任太子宾客。故后世称“刘宾客”。刘禹锡诗才卓越,白居易誉其为“诗豪”。内容多反映时事和民生疾苦,诗文继承前人优秀文学遗产,又吸取民间文学精华,形成了自己独特的创作风格。有《刘梦得文集》四十卷,《全唐诗》编其诗十二卷。
全文
收起作者
作者作品
更多关于刘禹锡的古诗